xīn
kuài
cháng
📢
成语解释:
结构用法:引经据典:单字详解:
  • 热(rè)1.温度高,感觉温度高,与“冷”相对:~水。~带。灼~。~度。水深火~(喻人民生活处境异常艰难痛苦)。  2. 身体发烧:~症。  3. 使温度升高:~敷。  4. 情意深:~心。~情。~忱。~切。~血。~爱。  5. 旺、盛:~闹。~潮。~火朝天。  6. 形容非常羡慕或急切想得到:~中。  7. 受很多人普遍欢迎、关注的:~销。~门儿。  8. 物理学上指物体内部分子不规则运动发出的一种能:~能。~力学(研究热能和别种能相互转化的科学)。  9. 放射性强:~核武器。  
  • 心(xīn)1.人和高等动物体内主管血液循环的器官(通称“心脏”):~包。~律。~衰。~悸。  2. 中央,枢纽,主要的:~腹。中~。  3. 习惯上指思想的器官和思想情况,感情等:~理。~曲。~魄。~地。~扉。衷~。~旷神怡。人~惟危。  
  • 快(kuài)1.速度大,与“慢”相对:~车。~件。~步。~速。~捷。~马加鞭。  2. 赶紧,从速:赶~。  3. 将,就要;接近:天~亮了。  4. 灵敏:他脑子真~。眼明手~。  5. 锐利,锋利,与“钝”相对:王麻子刀剪真~。  6. 爽利,直截了当:爽~。心直口~。~人~语。  7. 高兴舒服:~乐。~意。痛~。愉~。~感。~事。~慰。  
  • 肠(cháng)1.人或动物内脏之一,呈长管形,主管消化和吸收养分,分“大肠”、“小肠”等部:~子。~衣。肝~寸断。羊~小道。脑满~肥。  
英文翻译:Hotheaded and forthright